志保屋書店の「おたや」と、最新とんぼ玉
2014.10.31.17:11
Would you clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, Café Corner, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc.
外部からの画像は、非営利目的で改変公開許可済みのものです。
These exterior pictures attached here are permitted to public for non-commercial use.
「松ぼっくり」は英語で?…答えは一番下にございます。
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
シホヤの「おたや祭り」+ R’s 最新とんぼ玉
“Otaya-Festival” in Shihoya + R’s Latest Glass-beads
_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/
報恩講、当地の通称:「おたや」は、浄土真宗の開祖、親鸞聖人(1173-1262) の法要です。今年は、753回忌です。期間は、明日、11月1日(土)~3日間です。この写真は「750回忌」当時の山門内部の賑わい。
“Otaya-Festival” means the memorial service of St. Shinran (1173-1262), the founder of Jodo-Shinshu school. This year is just the 753 times. It starts tomorrow, on Saturday, November 1st and ends 3rd.
新井別院は、創建されて約300年です。徳川6代将軍、家宣(いえのぶ) (1662-1712)の頃ですね。連綿と続く報恩講ですが、LLシホヤ新井教室の生徒に、「おたやって何?」の質問にまともに答えられた生徒は、高校生の一部だけでした。ヨッシーも子どもの頃は、単なるお祭りだと思っていました。学校でも、核家族の家庭でも教えない!「地方創生は教育と文化から!」… いいのかな?
Arai Betsuin-temple was built about 300 years ago. The time was the end of the period of the 6th Shogun, Tokugawa Ienobu (1662-1712). I tried asking my LL students what Otaya was in LL lessons. Only a few S/H school students could tell the right answer. I also couldn’t understand that in my childhood, either! I also thought it was just a festival.
Children here have very little chance to be taught what Otaya is in their schools and their two generation families! Hum… “*Recreation of the Homeland should be based on Education and Culture!” … That’s a problem, isn’t it?
*Recreation:元気回復 / “Recreation of the Homeland”は、ヨッシーのオリジナル語彙
(有)志保屋書店店頭です。ヨッシーが子どもの頃のバスやタクシー以外、自家用車が普及していなかった頃は、この付近も、長野県境の部落からも歩いて「報恩講:おたや詣で」の人達をたくさん見かけました。
This is the front of Shihoya Bookstore. In my childhood, I saw very few own cars except buses and taxies. We used to see many walkers around here to visit “worshipping the service of Otaya” from various *hamlets nestling in a glen near the border of Nagano Prefecture.
*hamlets nestling in a glen:山里の村落
Rの友だちの友だちグループが「集客の企画」を作ってくれました。
The group whose top leader is one of R’s friends was kind enough to have made this special “Event to gather customers”.
これがその「手づくりポスター」です。
This is “the handmade poster to notice their event” in Shihoya Bookstore.
Rの「とんぼ玉づくり体験」も書かれていますよ。
You see, “Trying to make Glass-beads” is also written in it.
「鉢のメダカ」に、「色を塗った松ぼっくり」、「Rのケーキ」 …賑やかになりそうな予感が!
There are “A school of killifish in a *ceramic basin”, “Colored Pinecones”, “R’s handmade cakes”, etc. … Humm, I feel such a *hunch that our small store would be busier than usual, I hop.
*ceramic basin:陶器の鉢 *hunch:予感、直感
今日までの10月下旬のRは大童。学校の文化祭用品に配達、棚卸、ケーキづくり…そして、明日のために普段以上の数の「とんぼ玉」をつくりました。ご来店、お待ちも仕上げます。
In the last part of October until today, R’s been extremely busy for school-business, stock-taking, making cakes and new more “Glass-beads” than usual. We are looking forward to your visiting our store. Thank you.
Rの最新とんぼ玉は、R’s latest Glass-beads are available to see by clicking:HERE:ここをクリックなさってください。
****************
実用英語教室・LLシホヤ新井教室: ごあんない
3歳児~小、中、高校生はもちろん、国籍や年齢、英語力不問:成人様、英語科教員等も対象です。英検準1級クラスまでございます。
途中ご入学の場合、より丁寧な体験レッスン(無料)をさせていただいています:ご予約をお待ち申し上げます。
After April, I will have you take a more careful free trial lesson than before; so Yoshy is looking forward to your call for an appointment of your Trial Lesson. Thank you.
ご参考までに、2014年度・新入生募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。
最新の「LL Shihoya News 9-10月号July-August, 2014年度」は The latest “LL Shihoya News” is available to read by clicking:HERE:ここを クリックなさってください。「11-12月号」は、11月4日(火)に公開予定です。
お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。
If you need more information, call LL Shihoya Arai School:お電話、イーメールでのお問い合わせは、For inquiries by phone or e-mail:0255-72-2025 or click: メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)
****************
M-PEC「月例講座」ご案内
(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc: by clicking:HERE:ここをクリックなさってください。
初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。
Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.
次回講座は、11月8日(土), 7:00-9:00 pm、LL教室で:お問い合わせとお申し込みは11月6日(木)までにお電話、イーメールでのお問い合わせは、For inquiries by phone or e-mail:0255-72-2025 or click: メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)
「松ぼっくり」は英語で?
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
↓
答え:pinecorns