FC2ブログ

山下佳恵先生詩集英訳 「おとこ」

PR LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!主に、こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、習熟度別クラス編成で、実用英検取得に重点を置いて指導しています。5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください。


 

ひとり言:Yoshy’s Soliloquy

 

<2a: Quote by Mahatma Gandhi「マハトマ・ガンジーの名言より」: From Flickr>

“First they ignore you, then they ridicule you, then they fight you, and then you win.”

「世間とは、君を先ず無視する、次に笑いものにする、次に喧嘩を吹っ掛けてくる、そして君が勝つ.

 

02a 500 Gandhi quote 


 

 

 

 

山下先生の詩のお蔭で、A:「嬲る」と、B:「嫐る」は、どちらも、「なぶる」と読むことを知りました.

細かな違いは何だろうと思って、「漢語林」(大修館)で調べました。

 

Thanks to Ms. Yamashita’s Poem this time, I knew the both kanji, A: 「嬲」and B: 「嫐」can be called “naburu” meaning “to make fun of somebody or ridicule”.

I checked the fine difference between these by using “Kangorin” (published by Taishukan Co.), a Chinese-Japanese character dictionary.

 

そこで、問題です.

So, let’s enjoy this quiz from me.

 

Quiz:

「なぶる」以外に、「(たわむ)れる」の意味も含まれている漢字は、A:「嬲る」と、B:「嫐る」のどっちでしょう?

Which kanji has the meaning of “flirt” in addition to “ridicule”, A:「嬲る」 or B:「嫐る」?

…答えは、一番下にございます。Scroll down to the bottom to see this answer.

 

<3a: *Henri de Toulouse-Lautrec, French - Flirt (An Englishman at the Moulin Rouge) by Henri de Toulouse-Lautrec, French (1864 – 1901): トゥールーズ・ロートレックの『戯れ:ムーランルージュの英国人』」: This picture is from Wikimedia Commons.>

 

03a 500 Flirt 

 


 

 

 

🌙🌗🌑

山下佳恵詩集より:おとこご紹介

Manfrom Ms. Yamashita’s Poems

🌙🌗🌑

 

山下先生の詩を、遠藤由明が、少しずつ英訳させていただいています。

<4a: ふりかけちゃん From 愛犬ふりかけの ひとりごと>

 

04a 300 20120629 ふりかけちゃん 

 

 

 

 

忘れない (詩集『海の熟語』所収詩)

 

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

     

     

おとこ

Man



女の部首はあるけれど
男の部首はないのでしょう?

 

There are many “Kanjis of ‘Woman’ Radical”, but

 

There is no “Kanjis of ‘Man’ Radical”, isn’t there?

 



田んぼに力で男と書かれ
おいは生きる男です
頭にマをつけ いさましい
老いては臼がのっています

 

“Chikara: (power)” plus “tanbo: (field)” is “Otoko: (man)”.

 

“Oi: (nephew)” is “ikiru: (active)” plus “Otoko: (man)”.

 

When “Otoko: (man)” wears the cap of “ma:”, he becomes “isamasii: (brave)”.

 

When “Otoko: (man)” becomes “oiru: (old)”, he wears the heavier cap of “usu: (mortar)”, being “shuto: (father-in-law)”.

 



女 男で めおと と呼ばれ
女にはさまれ
女をはさみ
からかい苦しめ 悩ませて

 

When “Onna: (woman)” and “otoko: (man)” nestle close to each other, the couple is called “meoto: (husband and wife)”.

 

One “Otoko: (man)” is put between two “onna: (WOMEN)”; and,

 

 

Two “otoko: (MEN)” put one “onna: (woman)” between them, being …

 

“Naburu:or”, the both means that MAN makes fun of WOMAN … then distresses her.

 



漢も おとこ と呼ぶのでも
少なすぎる おとこの字

 

“Kan:” is called …“otoko: (man)”,too… and yet…

 

There are too few Kanjis attached to “otoko: (man)”, indeed.

 



(オトコ) 甥(オイ) 勇(ユウ) 舅(シュウト) 娚(メオト) 嫐、嬲(ナブル)




 

 

 

おとこ()

Man

 

 

 

<4b: The Kid (1921), with Jackie Coogan, combined comedy with drama and was Charlie Chaplin's first film to exceed an hour. (1時間越えの初の映画): From PxHere>

 

04b 500 Chaplin 

 

 

 

 

 

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

 

山下先生の詩を、遠藤由明が、少しずつ英訳させていただいています。

 

「山下佳恵・あなたへ」のサイトマップは、HERE:ここをクリックなさってください。

山下先生のブログには、「風の調べ」と、「ふりかけのひとり言」がございます。

 

Go to the site map of Her Poems: “To You” and two BLOGs by clicking above.

www.shihoya.com の中での「山下佳恵先生のプロフィール」は、HERE:ここをクリックなさってください。

“Ms. Yoshie Yamashita’s profile” is written at the site above.

 

 


 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2018年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2018 is the 12th Anniversary of M-PEC! 2018年度はお陰様で12周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

1020(), Nov 20th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは1018()までにお電話、イーメールでのお問い合わせ (日本語、英語:OK) は、For inquiries by phone or e-mail in English or Japanese by Nov 18th0255-72-2025 or click メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

 


 

 

 

Quiz:

「なぶる」以外に、「(たわむ)れる」の意味も含まれている漢字は、A:「嬲る」と、B:「嫐る」のどっちでしょう?

Which kanji has the meaning of “flirt” in addition to “ridicule”, A:「嬲る」 or B:「嫐る」?

答え:B:「嫐る」

 

<9a: giraffe funny animal love view: From Pixabay>

 

09a 500 giraffs happy faces 

 

 

 

 

 

<9b: A brave () rabbit is pulling a carrot. : From Pixabay>

 

09b 300 rabbit carrot 

 

 

 

 

 

 

 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc.

外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse.

この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク