FC2ブログ

おやじギャグ:Dad's Jokes

LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、実用英検取得に重点を置いて指導しています。5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください。

 

The Recent Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English: 英語教師用お宝サイトご参照

M-PEC講座記録 (継続中)」⇒ Click HERE

「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

 

 

国内外の友人へ一言近況:Yoshy’s Brief Updates to my Friends at Home and Abroad

 

「おやじギャグ」とやらが、受けているのか、若者たちに馬鹿にされているのか 昔から、「さむい」と言われていたジョークのことらしいですね。同じ人間ですから、英語圏にも!探してみました.

 

Recently, I’ve often hear “Dad’s Jokes”; I don’t know whether they are popular among young people or they’re made fool of … I guess DJs mean the jokes which were used to be got foolish by their reply, “So *lame! Since a human is a human, I tried to look for some “lame dad’s jokes.”

*lame [léɪm](a) 不十分な、不味い <a lame duck:役に立たない人>


<1a: Bob’s Burgers: From Flickr>

“Grand Re-, Re-, Re, Reopening. Food May Contain Human *Flesh”

*flesh(ここでは、書きたくありません. 英和辞典でお願いいたします.)

 

01a 600 Bobs Burgers 



 

<1b: Schrodinger’s Catシュレディンガー: From Flickr>

(パクリ英語: Copied English) “Unxpekted fractal result in Schrodinger xperimint”

Description: “I don't care if *Schroedinger jokes are lame and/or overdone. They always make me smile anyway. So sue me.”

*Schroedinger:オーストリアの物理学者で、波動方程式を発見した. (1887−1961年)

「シュレディンガーの冗談がさむくても、大げさでも、僕は気にしない. 笑っちゃうぜ. 少なくとも僕はね.

 

01b 500 Schrodinger cat 




 

1122 (The 4th Thursday of November)は、2018年の「感謝祭:Thanksgiving Day」ですね。因んだ「おやじ(失礼) 大統領ギャグ」を!

👇

Quiz: <今回は、英検準2級レベルです.>

「このおやじ(失礼) 大統領ギャグ、どこがおもしろいの?」= “Find why this dad-joke is funny, please.

Ex-President Obama:

“It is hard to believe this is my seventh year of pardoning a turkey. Time flies, even if turkeys don't.”

 

…答えは一番下にございます。Scroll down to the bottom to see this answer.

 

<3a: Turkey Pardon: From Obama White House>

Description: “President Barack Obama and daughters Sasha and Malia participate in the annual National Thanksgiving Turkey pardon.


03a 500 Obama Pardoning Turkey 

 


 

 

<3b: Smith & Sons Custom Butcher「スミス&サン、お引き立て頂いている肉屋」: From Flickr>

Becoming A Vegetarian Is A Big Missed Steak.

肉屋さんのPR掲示の一句「菜食主義者になっちゃうなんて、ステーキを食べ損ねちゃったね. = えらい大失敗だよ.

 

03b 600 Big Missed Steak 

 

 

 

 

<3c: Dad, Your Jokes …: From Flickr>

Dad. Your Jokes Are Always A-*Moose-Ing.

「お父ちゃん、お父ちゃんのおやじギャグは、いつも、*Amusing! (ヘラヘラ・面白いね)

*amusing [əmjúːzɪŋ](a) 楽しい、面白い 発音が似ています: “A-*Moose [múːs] (ヘラジカ)+ ing”

 

03c 500 A-Moose-Ing 

 

 

 

 

<3d: Frog in the zoo: From Flickr>!!! Super Difficult! 超難し-です!!!

I went to the zoo yesterday and saw a *baguette in a cage. The Zoo keeper told me it was bread in *captivity.

👇 <解説は、絵の下を>

 

03d 500 went to the zoo 


 

 

👇

直訳 + (意訳)

「わしは、昨日動物園へ行って、檻の中を見たら、フランスパン (カエル)が、いたわい. 動物園の園長が、言ったぞ:それは、捕らわれのパン (フランス人)じゃと.

👇

*frog [frɑg] (cn) (かえる) <英国英語:(俗語) フランス人>  *baguette [bæ̀ɡɛ́t](cn) 細長いフランスパン、⇒ (俗語) (かえる)  *captivity [kæptívəi](un) 監禁、束縛 <in captivity:捕らわれの身の>

フランス人がカエルを食べる事に由来します. 世界史でも習うように、イギリスとフランスは太古の昔よりいがみ合ってきたのでこんな単語も存在するのです.(隣国同士なんてどこもそんなもんです.
Ex.
“We're gonna see England beat the Frogs in the semifinal.”
(準決勝でイギリスがフランス野郎を倒すのを拝むさ.(Quoted from 「世界の英語方言スラング事典」)


 

 

 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2018年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2018 is the 12th Anniversary of M-PEC! 2018年度はお陰様で12周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

1117(), Nov 17th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは1115()までにお電話、イーメールでのお問い合わせ (日本語、英語:OK) は、For inquiries by phone or e-mail in English or Japanese by Nov 15th0255-72-2025 or click メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

 

 

 

 

 

Quiz: <今回は、英検準2級レベルです.>

「このおやじ(失礼) 大統領ギャグ、どこがおもしろいの?」= “Find why this dad-joke is funny, please.

Ex-President Obama:

“It is hard to believe this is my seventh year of pardoning a turkey. Time flies, even if turkeys don't.”

答え:「七面鳥の恩赦が7年目だなんて、信じられないなぁ. 時が飛ぶ. (光陰矢の如し.) 、七面鳥は飛ばないけどね.

*He is making a pan combining “Time flies” and “turkeys don’t fly”.

「『飛ぶ』の洒落です.

 

<9a: funny-thanksgiving-pictures: From Flickr>

“He’s got a point. Nobody eats flamingo on Thanksgiving.”

「いい点を突いたね. 感謝祭にフラミンゴを食べる人間はいないものね.

Anybody doesn’t eat ~. は、誤用です.


09a 300 looks flamingo

 




 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト

comment

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク