FC2ブログ

アカデミー賞の Green Book No.1

2019.03.01.23:59

LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!文科省は、LL英語の目標の一つ: アクティブ・ラーニング” (他教科や社会への関心と、問題意識を持てること!) を推進しようとしています. こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、実用英検取得に重点を置いて指導しています. 5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください.

 

The Recent Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English: 英語教師用お宝サイト

Active Learning’s Topics: アクティブ・ラーニングの種》

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

「遠藤由明の、最近までの英語活動画像 (継続中) Click HERE & HERE

Why I Never Use Cellphone (Quotes: 1 video & 1 report.)」⇒ Click Here.

 

🙇 2019年度LLシホヤ新井教室・新入生募集ご案内」🙇 Click Here.

 

 

国内外の友人へ一言近況:Yoshy’s Brief Updates to my Friends at Home and Abroad

 

もう春ですねぇ!」: “It’s been already spring!”

<1a:キャンディーズ: Candies | by amika_san: From Flickr>

Candies was a Japanese idol group formed in 1973, their first single being "あなたに夢中" (Anata ni Muchu). Candies was composed of three girls: Ran Ito (伊藤蘭) called Ran, Yoshiko Tanaka (田中好子) called Sue and Miki Fujimura (藤村美樹) called Miki. The group was popular among young Japanese people.

 

01a 500 Candies 


 

 

 

 

<1b: 228():如月-晦日(きさらぎ・みそか)、晦(つごもり) LL菜園: LL-garden on the end of February.>

 

01b 500 190228 LLgarden 


 

 

<1c: 極楽川、手前が、元カザマスキー社長宅 (現在・郵便局)、向こうが、元皆川屋呉服店 、その隣が、八十二銀行 taken on the Ditto>

In my childhood, we used to carry several brocks of snow on a sled from our Shihoya Bookstore to this stream called Gokuraku-gawa; it’s about 150 meters.「志保屋書店からこの極楽川まで約150メートル、橇に56個の雪を積んで運んで、流したものです. 小学生高学年から大人を手伝ったのに、今はきけん・新井小PTAの表示が!昭和は遠くなりにけり. (-.-)

 

01c 600 190228 極楽川 

 

 

 

 

 

 

Quiz: クイズ <今回は、英検2級レベルです.>

 

トランプ政権は、2018までは、使用していた「完全かつ検証可能で不可逆的な非核化」=

CVID: Complete Verifiable ( Ir********** ) Denuclearization”を、2019に入って、

 

グレードを下げた「最終的かつ十分に検証された非核化」=

FFVD: ( Fi*** ) Fully Verified Denuclearization” と敷居を下げ、さらに、2月27-28日の米朝首脳会談では、その言葉すら使わずに臨んだのに、決裂!:The negotiations broke down.KCGIxに、刃物」となりませんように!: Wishing he wouldn’t be “a ***man with an edge-tool.”

 

( -- *** )

 

答えは、一番下に!:Answer is at the bottom; scroll down please!

 

<1e: Chiran high school girls wave farewell with cherry blossom branches to departing kamikaze pilot in a Nakajima Ki-43-IIIa Hayabusa.「知覧女子高生が、出撃する隼機神風パイロットに桜の枝を振っている.: From Wikipedia>

 

01e 500 kamikaze 

 

 

 

 

<1f: Kamikaze & a puppy: From Wikipedia>

Description: “26 May 1945. Corporal Yukio Araki, holding a puppy, with four other pilots of the 72nd Shinbu Squadron at Bansei, Kagoshima (現在の南さつま市の吹上浜にあった最後の特攻隊の出撃地、万世飛行場での、72期神武飛行隊の、荒木幸雄伍長:子犬と4人の飛行士と共に. 1945526). Araki died the following day, at the age of 17, in a suicide attack on ships near Okinawa. (荒木伍長は、翌日、沖縄近くの軍艦に… 17歳の命を散らした.)”

Who made them so, Japanese army, Japanese politicians, Japanese people, ones of US, war itself, all people in the world, humans, humans’ DNA or something invisible like destiny? (by YoshyYoshiaki Endo:遠藤由明)

 

01f 500 kamikaze puppy 

 

 

 

 

 

辛口独言:Yoshy’s Scathing Soliloquy

 

歴史風土の流れで生き残っている「方言」は、大切にしたいです. でも、今日も又、民放TVで、お笑い芸人が「お前、ディスっているのかよ?」脈絡から、「軽蔑しているの?」: “Do you disrespect [dìsrɪspékt] me?”だと思いますが、語源は下記からかも???

 

<2a: Julia DeSantis Taken on January 20, 2017: From Flickr>

Her *placard reads that “Disrespect invites disrespect, violence incites violence.”

*placard 注意 [plˈækɚd](cn) プラカード

「侮辱は軽蔑を呼び、暴力は更なる暴力を掻き立てる.

 

02a 500 disrespect 

 

 

 

 

(´-`“You don’t disaccord with me!”:「俺と調子合せろよ!」、

<2b: Every Muscle in His Body Preaches in Accord with His Voice: From Wikipedia>

Description: “Billy Sunday: The Man and His Message. Philadelphia, PA: John C. Winston Co., 1914”

 

02b 600 accord 

 

 

 

 

(´-`“You’ll disaffiliate from me, won’t you?”:「俺とのコンビ、解消すんのかよ?」、

*affiliate [əfílièɪt](un, vi) 提携する (with~)

<2c: Meet Market at Affiliate Summit East 2017:

Description: “Affiliate Summit East 2017 took place July 30 - August 1 at the New York Marriott Marquis in New York City.”

 

02c 500 affiliate summit 

 

 

 

 

(´-`“How disagreeable you are!”:「つまんねぇ奴だなぁ!(チコちゃんの台詞)」、

<2d: Disagreeable: From Flickr>

Man: “Doctor, I’ve eaten something that disagrees with me.”

男:「体に合わないものを食べてしまいました.

Stomach: “No, you haven’t.”

男の胃:「違う!」

 

02d 500 disagreeable 

 

 

 

 

(´-`“Will you disallow me?”:「俺様を無視するんかい?」、

<2e: Supply of drinking water in Hong Kong 2016/12: This picture is from Wikimedia Commons.>

“Will you disallow me? Help:「無視するんかい?-助けろよ!」

 

02e 500 supply drinking 

 

 

 

 

(´-`“Your attitude is disappointing.”:「お前にはがっかりだ!」、

<2f: A sign delivers a disappointing message to visitors in Battery Park on October 2, 2013: From Flickr>

 

02f 700 disappointing message 

 

 

 

 

(´-`“Don’t you understand your singing is a disaster?”:「お前の歌、最悪だってこと、わからねぇの?」、

<2g: Jax Square *BP Oil Disaster Protest 31 July: This picture is from Wikimedia Commons.>

Shame On You BP”:「BP社よ、恥を知れ!」

*BP = BP plc (formerly The British Petroleum Company plc, British Petroleum and BP Amoco plc) is a British multinational oil and gas company headquartered in London, England. (英国の多国籍石油会社)

👆

FYI: ご参考≫ 2010年メキシコ湾原油流出事故は、2010420日にメキシコ湾沖合80km、水深1,522mの海上で海底油田掘削作業中だった、BP社の石油掘削施設「ディープウォーター・ホライズン」で、技術的不手際から掘削中の海底油田から逆流してきた天然ガスが引火爆発し、海底へ伸びる5500mの掘削パイプが折れて大量の原油がメキシコ湾へ流出した事故.: (From Wikipedia)

 

02g 500 shame on you 

 

 

 


<2h: Mein Kampf : 「我が闘争 by HitlerFrom Wikipedia>

≪遠藤由明≫「当時のドイツ国内に、この本がないと、Gestapo (げしゅたぽ)に連行されたことは、有名.:その結果、第二次世界大戦終結によるナチ党政権崩壊までに、約1,000万部がドイツ国内で出版された. 私は、学生時代、岩波文庫で読みましたが、あまりに内容が非論理的かつ情緒的で、大笑いしたことを覚えています. LOLMein Kampf was sure a disaster enough to read for the people in those days, I think!

 

02h 500 Mein Kampf 

 

 

 

 

 

(´-`“So, are you really a well-disciplined boy, ha?”:「それで、自分がお坊ちゃまだって思っているの、はぁ?」

<2i: Marie Antoinette and her Children by Élisabeth Vigée-Lebrun drawn in 1787「マリーアントワネットと子供達」: This picture is from Wikimedia Commons.>

 

02i 500 marie antoinette children 

 


 

 

👆

とまぁ、「ディス」の、発音の仕方によりますが、汚い英語表現は、沢山あります.

 

つまり、私も人様のことを言えないけれど、「横文字入れてかっこいいだろ!」:英語を駆使できない日本人の、せめてもの「自虐的反逆表現」に聞こえますよ.

 

日本人外国人を問わず、「軽蔑しているの?」、「僕と調子合ってないよ.」等と、日本語で言えるものは、日本語を使いましょうよ、ね!

 

 

 

 

皇居での「お茶会」での感想を訪ねられた年配の歌舞伎俳優は、流石に美しい日本語でした. が、若い美人の女性アスリート3人組は、例えば、


(A): 「~と聞かれましたぁ~.」、

(B): 「~言ってもらって嬉しかったです.


皇族との会話の感想ですから、

(A)は、「~とお尋ねになられました.」、

(B)は、「~と仰っていただき嬉しゅうございました.


-エレガントな和洋礼装を身に纏(まと)っていても、銀流し(見掛け倒し、まやかし) だと「せったら、ええすぎかいのぉ~(新井弁)



 

<2j: State Dinner for His Imperial Majesty Haile Selassie I, Emperor of Ethiopia, 1967: From Picrtl>

Original caption: <Location>: “State Dining Room, White House, Washington, DC. <Depicted:描写の被写体> : Seated L-R: Hon. Nicholas Katzenbach, Mrs. Robert McNamara, Emperor Haile Selassie, Lady Bird Johnson, H.E. Ras Mesfin Sileshi, Chief Justice Earl Warren.”「ホワイトハウスの晩餐会・中央がエチオピアのハイネセラシエ皇帝」


02j 500 state dinner 

 


 

 

勤労青少年ホームで、英会話教室を主宰していた時、「茶道教室」もありました. 生徒達と私の外国友人を「茶会」に招きました. 茶道講師の、今は亡き岡沢先生から、「美しい日本語での受け答え」も習わせていただいたことを、思い出します.40年以上、英語を教えていると、上品な日本語を話すLL卒業生達は、自ずと品の良い英語の話者になって活躍しておられますよ.


 


<2k: 勤労青少年ホームでの茶会:A tea ceremony at Home for Young Employees on Aug 19, 1983>

当時は、仕事帰りの20歳代若者たちが、毎晩9:00まで、楽しく社会勉強をしていました. 「ホーム祭など」の関連写真は、HERE:ここをクリックなさってください.

 

02k 400 19830819 Home茶会 

 

 

 

 

ひとり言:Yoshy’s Soliloquy

《英字新聞を読んで:After Reading the Internet English News

 

<3a: “Green Book” Theatrical release poster: From Wikipedia>

 

03a 400 Cover of Green Book 

 

 

 

 

<3b: Official poster of 91st Academy Awards, Official at Dolby Theatre in Hollywood, Los Angeles, California, U.S.: From Wikipedia>

 

03b 300 official poster 2019 

 

 

 

 

<3c: Gary Cooper and Joan Fontaine holding their Oscars at Academy Awards after party, 1942: This picture is from Wikimedia Commons.>

 

03c 500 Gary Cooper 1942 

 

 

 

 

 

224()夜に、第91回アカデミー賞授賞式が開催されましたね. 『グリーンブック』 が作品賞とその他2つの部門で受賞しました. 一方、『ボヘミアン・ラプソディ』 が合わせて最多の4冠を獲得しました. 恥ずかしながら、私(遠藤由明)は、両者の作品とも、初耳です.1999年の、トムハンクス主演、『グリーンマイル』は大好きな映画なのですが

 

Last Sunday evening, February 24th, the 91st Academy Award Ceremony was held, you know. “Green Book” won the best picture and two other awards. While “Bohemian Rhapsody” won the most in total with four *Oscars. I’m afraid I (YoshyYoshiaki Endo) knew these two titles for the first time; though I know or love a US movie, “The Green Mile” starring Tom Hanks, released in 1999, instead.

 

*Oscars: [άskɚ](cn) オスカー:アカデミー賞 (Academy Award) 受賞者に与えられる黄金像.

 

<3d: “Oscar” The trophy of a prestigious award, the Academy Award. The content is owned by Academy of Motion Picture Arts and Sciences: From Wikipedia>

 

03d 300 oscar 



 

 

<3e: Poster of “Green Mile”: From Wikipedia>

 

03e 300 the green mile Tom Hanks 

 

 

 

 

 

『グリーンブック』を、ウィキペディアなど、様々な英字紹介文書で調べてみましたので、近々、英文プロットを (和文プロットは、短すぎますので…)、このブログで、ご紹介の予定です. 私も知りたいのです. (From Wikipedia 和訳:遠藤由明)

<3f: The Negro Motorist Green-Book listed businesses that served black travelers in the segregated South: From Wikipedia>

 

03f 700 green book cover 

 

 

 

 

 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2019年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2019 is the 13th Anniversary of M-PEC! 2019年度はお陰様で13周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

316(), March 16th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは314()までにお電話、イーメールでのお問い合わせ (日本語、英語:OK) は、For inquiries by phone or e-mail in English or Japanese by March 14th0255-72-2025 or click メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

 

 

 

 

Quiz: クイズ <今回は、英検2級レベルです.>

 

トランプ政権は、2018までは、使用していた「完全かつ検証可能で不可逆的な非核化」=

CVID: Complete Verifiable ( Ir********** ) Denuclearization”を、2019に入って、

 

グレードを下げた「最終的かつ十分に検証された非核化」=

FFVD: ( Fi*** ) Fully Verified Denuclearization” と敷居を下げ、さらに、2月27-28日の米朝首脳会談では、その言葉すら使わずに臨んだのに、決裂!:The negotiations broke down.KCGIxに、刃物」となりませんように!: Wishing he wouldn’t be “a ***man with an edge-tool.”

 

( -- *** )

 


答え:


👇

「完全かつ検証可能で不可逆的な非核化」=

CVID: Complete Verifiable Irreversible Denuclearization”

 

「最終的かつ十分に検証された非核化」=

FFVD: Final Fully Verified Denuclearization”


 

<9a: Self-portrait [sɛ́lfpɔ́rtrət](cn) 自画像 - Ticking away 「刻々と時を刻む自分」| by MattysFlicks: From Flickr>

 

09a 500 ticking away 

 

 

 

 

 

<9b: British First World War poster, bringing attention to the threat posed by aerial bombardment from German Zeppelins.「第一次世界大戦中 (1914-1918) 、ドイツのツェッペリン飛行船からの空爆への注意喚起をする英国のポスター.: From Wikipedia>

 

It is far better to face the bullets than to be killed at home by a bomb. / Join the Army at once & Help to stop an air raid. / God Save the King

「家にいて、爆撃で死ぬより弾丸に当たる方がはるかにましだ. / すぐさま入隊し、空襲を止めさせよう. / 神よ、王を守り給え.

 

09b 500 from German Zeppelins 

 

 


 

<9c: The Hindenburg on fire in 1937「火災のヒンデンブルグ号」: From Wikipedia>

 

09c 500 ヒンデンブルグ on fire 

 

 

 

 

 

 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト



comment

Secret

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク