FC2ブログ

Updates Street View on Foot, Tanabata

2019.06.08.02:06

LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!文科省は、LL英語の目標の一つ: アクティブ・ラーニング” (他教科や社会への関心と、問題意識を持てること!) を推進しようとしています. こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、実用英検取得に重点を置いて指導しています. 5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください.

 

The Recent Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English: 英語教師用お宝サイト

Active Learning’s Topics: アクティブ・ラーニングの種》

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

「遠藤由明の、最近までの英語活動画像 (継続中) Click HERE & HERE

Why I Never Use Cellphone (Quotes: 1 video & 1 report.)」⇒ Click Here.

 

🙇 2019年度LLシホヤ新井教室・新入生募集ご案内」🙇 Click Here.

 

 

辛口独言:Yoshy’s Scathing Soliloquy

《テレビで見て:After Watching It on TV

 

<国会の恥は、国民の恥>

 

政府調査によれば、日本では、高齢者ドライバーが関係する事故が相次いでいて、注目を集める中、なんと80歳以上の4人に1人が車を運転しているとのこと. 妙高市の山里で働いておられるご高齢者に「車は凶器ですよ. 運転はお諦め下さい.」などと言ったら、市会議員選挙には必ず落選します.

国民のレベル以上の政治をなすには、政治家は国民に尊敬されていなければなりません. -日本は、国会で厳しく糾弾されているM氏レベルなのかも!

この件では、本人が認めていないのですから、「糾弾、弾劾」ではなく、「諭して心の病院行きを勧告」の方が良いと思います.あれれ、皮肉にも、彼は、そこにいるのでしたね!国会の恥は、国民の恥.

A government survey said that *one in four people aged 80 or older were still driving in Japan *amid series of *conspicuous accidents involving elderly drivers. If a member of city assembly said to us Myoko citizens that “Cars are weapons on wheels! Please give up driving”, he/she would sure fall in an election, I promise.

 

I believe such politicians as could show us the better ways in politics NEEDS to be respected by us majority of Japanese people at least. Hum… I’m afraid the level of Japan might be as same as Mr. M being severely *denounced in the Diet now.

 

In his case, because he doesn’t understand his true meaning of his deed, such a word as “denounce” should not be used; instead, he should be “recommended to be in a mental hospital”. Oops! Ironically, he is in THERE! Yes, disgrace of the Diet is ours, too.

 

*one in people:~人に一人 {= one out of ~ people}  *amid [əmíd](prep) まっただ中で  *conspicuous [kənspíkjuəs](a) 異彩を放つ、顕著な  *denounce [dɪnάʊns](vt) 弾劾する、糾弾する

<2a: ご参考FYI (Yoshy’s note: 事故の写真は嫌ですので): West Midlands Police - Millionth Car Crushed Taken on September 7, 2012: From Flickr>

Description: “This photo shows the millionth *uninsured car that was *seized in the UK being crushed.”

*uninsured [ʌ̀nɪnʃʊ́rd](a) 無保険の  *seize [síːz](vt) 差し押さえる、押収する

👇

「この写真は、イギリスで押収された百万番目の無保険の車が粉砕されているところを示しています.

 

02a 500 car crush in uk


 

 

 

 

<2b: *Marcus Tullius Cicer: マルクス・トゥッリウス・キケロ: From Wikipedia>

*Marcus Tullius Cicero /ˈsɪsəroʊ/; Classical Latin: [ˈmaːr.kʊs ˈtʊl.lɪ.ʊs ˈkɪ.kɛ.roː]; (古代ローマの政治家、106 BC – 7 December 43 BC)

Description: “Cicero Denounces Catiline”, fresco by Cesare Maccari, 1882–88:『カティリナ(右端)を追及するキケロ(左側手前)』、"Cicerone denuncia Catilina"、イタリア人画家チェーザレ・マッカリによる1888年の作

 

02b 500 ancient Rome

 

 

 

 

 

Quiz: Quick-Answer from Trendy Words:流行語・即答クイズ

 

彦星織姫の星座の名前」の英語は何

答えは、すぐ下に!:Answer is right under here!


<3a: The Celestial Ford asterism crosses the Milky Way, and every year on the 7th night of 7th moon it hosts the magpie bridge between Altair and Vega.「天の星のアステリズムは天の川を横切り、毎年7月の7日の夜に彦星織姫の間のカササギを端になるように迎えます.From Wikipedia>

 

03a 600 tanabata on Milky Way

 

 

 

 

 

👇

答え: Altair and Vega

 

@“Altair” [æltάɪɚ]:アルタイア、牽牛星(牽牛星)、彦星君

@“Vega” [víːgə]:ヴィガ、織女、織姫ちゃん

 

<3b: Iwakuni residents, Japanese local wish upon stars「岩国基地地元住民と星に願いを」: From Marine Corps Air Station Iwakuni, Japan>

Description: “Marine Corps Air Station Iwakuni residents pose for a group photo with Japanese locals”

 

03b 500 岩国 七夕

 

 

 

 

 


Quiz: <今回は、英検2級レベルです.>


「えっ、この英文どこが変なの?」:Japanized English?

40年間以上に渡ってLLシホヤ新井教室、M-PEC講座等で書きとめておいた「LL生徒や私が間違えた表現」をご一緒に考えましょう。

I’ve got lots of “special and interesting expressions some students and I used once”, which I’ve made a note of in my daily LL-lessons for more than forty years. Let’s try to find queer or wrong expressions we Japanese easily mistake, shall we?


「日本の山は、どれもいつか噴火する可能性があります.」は、

“It’s possible that every mountain in Japan will explode someday.”  --- ???

…答えは一番下にございます。Scroll down to the bottom to see this answer.


 

 

 

 

🌙🌗🌑

近況 Updates, from June 5 to June 7

🌙🌗🌑

 

6月6日()、今年も、友人の増井準一様から、七夕用の竹を1竿頂きました. ありがとうございます. 早速、「短冊づくり」(お願い事を英語で書きましょう!) を、LLシホヤ新井教室とM-PEC月例講座で始めます.

 

June 6 (Thu), a branch of bamboo tree was presented by one of my friends, Junichi Masui this season, too. Thanks a lot! We’ll start writing wishes on their fancy strips for Star Festival on July 7 at the both lessons of LL Shihoya Arai School and M-PEC.

 

 

このブログを見て下さっておられるあなたの願いをメールでお送りくだされば、和英併記の短冊にして、飾ります. 私へのメルアド HERE:ここをクリックなさってください.

 

If you’d like to have your strips hung on the branch, please send your wishes by e-mail; my e-address is above.

 

 

<4a: LL教室下に吊るした竹: A bamboo branch under the floor of LL Shihoya Arai School.>

 

04a 500 20190606 new bamboo

 

 

 

 

数日前、歯の詰め物が取れたので、4月5日()、東雲町の増村歯科医院へ. 途中、街並みを少し撮影しました.

 

April 5 (Wed), I walked to the dentist, Masumura Clinic at Shinonome-cho; because a metal filling had been got rid of some days before. I took some pictures on the way there.

 

 

<4b: 突き当りが「八十二銀行」が「パチンコ・ミスズ」(数年前に閉店): Hachijuni Bank is at the middle far away and Pachinko Parlor, Misuzu is right. (Shut up a few years ago.)>

 

04b 500 20190605 82_Bank Misuzu

 

 

 

 

<4c: 妙高市役所前の「穂坂時計店」. 右の空き地には、良い子のたまり場:「高橋模型店」が2017までありました.: There’s “Hosaka watch-shop” just in front of Myoko City Hall. “Takahashi Model-toy-shop” for a good boys’ gathering spot was in the vacant lot next to there.>

 

04c 500 20190605 City Hall

 

 

 

 

<4d: 朝日町、中央が「文栄堂」(c. 2018秋閉店): Asahi-cho Street. “Buneido Book shop” is in the center of this picture. It was also shut up last autumn.>

 

04d 500 20190605 Ex-Buneido

 

 

 

 

 

 

行無常

おもひ足取

常ならむ

 

time always changes

walking heavy steps seems …

strange a little bit

 

...By Yoshy (Yoshiaki Endo) 👆



<4e: Back to the future: From Flickr>

 

04e 500 BackToFuture

 

 

 

 

 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2019年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2019 is the 13th Anniversary of M-PEC! 2019年度はお陰様で13周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

615(), June 15th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは613()までにお電話、イーメールでのお問い合わせ (日本語、英語:OK) は、For your inquiries by phone or e-mail in English or Japanese: by June 13th0255-72-2025 or click メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

 

 

 

 

Quiz: <今回は、英検2級レベルです.>


「えっ、この英文どこが変なの?」:Japanized English?

 

「日本の山は、どれもいつか噴火する可能性があります.」は、

“It’s possible that every mountain in Japan will explode someday.”  --- ???

 

 

答え


It’s possible that every mountain in Japan will erupt someday.

 

@erupt [əˈrəpt](vi, vt) (of a volcano) to become active and eject lava, ash, and gases.(火山で) 活発になり、溶岩、灰、ガスを噴出する」噴火する」

 

@explode[ɪkˈsploʊd]to burst or shatter violently and noisily as a result of rapid combustion, decomposition, excessive internal pressure, or other process, typically scattering fragments widely.「急速な燃焼、分解、過度の内圧、または概して破片を広く散布するプロセスの結果として、激しく大音響で爆発や粉砕する」爆発する」

Ex. ()

“A large bomb exploded in a park.”「公園で大きな爆弾が爆発しました.

 

@blow up[bloʊ ˈʌp]to start suddenly and with force.「突発的に大きな力を伴って始まること.爆発する」

Ex. ()

“A storm was blowing up.”「嵐が吹き荒れていました.

“A crisis has blown up over the President's latest speech.”「大統領の最近の発言のため、危機的局面が拡大しています.

👇

👇

つまりerupt” (火山の噴火)は、explode” (爆発)を含んでいますので、「火山であっても、『噴火』ではなく、『一時的なエネルギーの放出』= 『爆発』もありえます.

なお、blow upexplodeですが、私の友人ネイティブに尋ねたところ、前者は、日常会話で、感情表現に多く含まれていて、後者に比べて、頻繁に使われています.blow upの方が、子供っぽい (childish)というネイティブもいました. (ご参考に)

 

<9a: M-class Eruption in Active sunspot [sʌ́nspɑ̀t] : 「活発な太陽黒点のM級噴火」: From Flickr>

 

09a 600 active sunspot eruption

 

 

 

 

<9b: “Space Launch System” Expanded view of SLS Block 1B: From NASA via Wikimedia Commons>

 

09b 700 space launch system

 

 

 

 

<9c: How to *Blow Up a Rubber Raft「ゴム製救命ボートの膨らませ方」: From Flickr>

*“expand「拡げる」とは違い、 “blow up”「目いっぱいふくらます」のですから、「破裂」の可能性を含みます.

 

09c 600 how to blow up

 

 

 

 

<9d: ご参考までFYI (この図解は信憑性がありませんが) “The scarring truth of FAKE LIES AND FAKE MISLEADS”「欺瞞を塞ごうとする膿の出ている真実と、欺瞞が本当になってゆく恐怖」 – “Nuclear Explosions since 1945”WWⅡ終戦後からの核爆発回数」: Taken circa 2017: From Flickr (Author is known, but Source is unknown>

 

09d 600 Nuclear Explosions since 1945

 

 

 

 

<9e: Eruption of Mount Vesuvius in 79 AD: From Wikipedia>

 

09e 600 Eruption Vesvius

 

 

 


 

 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト



comment

Secret

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク