FC2ブログ

Updates 高校L3C ミニクラス会・繭の家

2019.07.19.23:53

LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!文科省は、LL英語の目標の一つ: アクティブ・ラーニング” (他教科や社会への関心と、問題意識を持てること!) を推進しようとしています. こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、実用英検取得に重点を置いて指導しています. 5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください.

 

The Recent Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English: 英語教師用お宝サイト

Active Learning’s Topics: アクティブ・ラーニングの種》

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

「遠藤由明の、最近までの英語活動画像 (継続中) Click HERE & HERE

Why I Never Use Cellphone (Quotes: 1 video & 1 report.)」⇒ Click Here.

 

🙇 2019年度LLシホヤ新井教室・新入生募集ご案内」🙇 Click Here.

 

 

国内外の友人へ一言近況:Yoshy’s Brief Updates to my Friends at Home and Abroad

7月19日()、天気予報では、台風5号の所為で大雨とか昼過ぎの今は、生暖かい微風の曇天です.

Friday, July 19, the weather forecast says it should be heavily rainy due to approaching of Typhoon No. 5. … Now, it’s after noon; we have a warm *breeze covered with thick cloud with no wind.

*breeze [bríːz](un, cn, vi) 微風

 

 

今夜は、予定通りLLシホヤ新井教室はおやすみで、6:00 pm~ みなみ食堂で、新井高校のミニクラス会です. 徒歩40. シェルティのレオ君待っているかな?食堂は、先回ご紹介した熊や猪が時々歩く「松山」近くにあります.

LL Shihoya Arai School today is a holiday on schedule; we’re enjoying a temporary Arai HS Classmates’ gathering party at Minami Chinese restaurant from 6:00 pm. It takes 40 minutes to walk there on foot. I hope a sheltie dog Leo will look forward to seeing me, too. The restaurant is near “Matsuyama area” I introduced in last Blog; where some bears and wild boars are sometimes walking around.

 

<1a: ご参考FYI: Baby boars: From Pixabay>

Yoshy prefers these cute animals to big bears. If they appeared in front of me, I will throw some “roasted pork fillet” to them, shall we?

「うり坊の方がいいけれど、もし、熊に遭遇したら、『チャーシュー』を投げつけましょう.

 

01a 600 baby boars


 


 

<1b: 5:30 pm頃の、みなみ食堂の外見: Overview of Minami taken around 5:30 pm>

8:30頃終宴、私と散歩愛好会のM.O.君と徒歩で、その他は、家族が迎えに来てくれました.

It ended around 8:30 pm. Mr. M.O. (Walking Lovers’ Association) and I walked back home and the others did by his/her family’s car.

 

01b 600 190719 1730頃 L3C みなみ

 

 

 


<1c: Rが昨夜、蛹の家を作りました. R made many cocoon’s apartment in a large house last night.>

“larvae”[ˈlɑɹ.vi] 単数:larva [lάɚvə] :蟻蚕、毛蚕」(けご)「蟻蚕」(ぎさん)“pupa” [pjúːpə] : (さなぎ) cocoon”[kəkúːn]:繭、=総称:「蚕 (かいこ): “silkworm” [sɪ́lkwɚm]

 

01c 500 cocoons rooms 20190719

 

 

 

 

 

 

ひとり言:Yoshy’s Soliloquy

《テレビで見て:After Watching It on TV


トランプ大統領なら、言いかねないですね, 又か!非白人女性議員4人に対し "犯罪がはびこる自国へ帰れ" と発言していたTV見ました. 下院は、トランプ大統領の人種差別的発言を、正式に非難する決議を可決しました. K国のような、気の弱い政治家なら、縮み上がるでしょうに善かれ悪しかれ大物ではあります.見倣いたいなぁ!

 

President Trump may say anything, I think, but… Again! I saw the scene on TV, in which he told four non-white congresswomen to "go home to their crime-infested countries". It goes without saying that The US House of Representatives has passed a resolution officially condemning his racist remarks. Such a chicken-hearted politician as one of K-country would *quail … anyway, he is a *bigwig for good or ill! I’d like to learn him!

*quail [kwéɪl](vi, cn) 縮み上がる、鶉(うずら)  *bigwig [bɪ́ɡwɪ̀ɡ]:大立て者


<2a: Trump in Huntington, West Virginia, Created on 03 August 2017: From Wikipedia>

 

02a 500 Trump

 

 


 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2019年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2019 is the 13th Anniversary of M-PEC! 2019年度はお陰様で13周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

720(), July 20th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pm

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

720(), July 20th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

 

 

 

 

 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト



comment

Secret

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク