FC2ブログ

Quiz ファシリティ犬とは?

2019.08.07.18:37

LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!文科省は、LL英語の目標の一つ: アクティブ・ラーニング” (他教科や社会への関心と、問題意識を持てること!) を推進しようとしています. こども:幼児・子供~小学生を募集対象とした、妙高市の、実用英語教室・LLシホヤ新井教室は、実用英検取得に重点を置いて指導しています. 5級~準1級学習までのクラスがございますので、中高生~成人の皆様も、ご相談ください。詳細はHERE:ここをクリックなさってください.

 

The Recent Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English: 英語教師用お宝サイト

Active Learning’s Topics: アクティブ・ラーニングの種》

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

「遠藤由明の、最近までの英語活動画像 (継続中) Click HERE & HERE

Why I Never Use Cellphone (Quotes: 1 video & 1 report.)」⇒ Click Here.

 

🙇 2019年度LLシホヤ新井教室・新入生募集ご案内」🙇 Click Here.

 

 

国内外の友人へ一言近況:Yoshy’s Brief Updates to my Friends at Home and Abroad

 

この暑い盛りに、志保屋書店のエアコンが故障してしまい、お客様にご迷惑をおかけしています. 明日、9月9日()に新品を設置いたします.

 

In such boiling hot days, an air-conditioner got out of order; sorry to have got our customers uncomfortable. Tomorrow, Sep 9 (Thu), a new one is going to be set.


<1a: Sugar Bowl Exterior: From Flickr>

Yoshy’s note: Such a sign as this added with “air-conditioned” couldn’t be seen. 「最近は、「エアコン付き」の表示は、見当たりませんね.

 

01a 600 restaurant airconditioned


 


 

 

Quiz: Quick-Answer from Trendy Words:流行語クイズ

 

ボート競技の名前が、「💀💀 二人用の頭蓋骨」:「ダブルスカル: Double skulls」って何

答えは、すぐ下に!:Answer is right under here!


<3a: “skull:骸骨” can be seen in this poster: "Volpone" by Ben Jonson LCCN98516884: This picture is from Wikimedia Commons.>

Description: “Volpone (Italian for "sly fox") is a comedy play by English playwright Ben Jonson first produced in 1605–1606, drawing on elements of city comedy and beast fable. A merciless satire of greed and lust, it remains Jonson's most-performed play, and it is ranked among the finest Jacobean era comedies.”

 

Volpone(イタリア語で、"sly [slάɪ] fox:ずるい狐")はイギリスの劇作家、ベンジョンソンによるコメディ演劇で、1605 - 1606年に製作され、街のコメディと獣の寓話の要素が描かれています. 貪欲で情け容赦のない風刺が描かれています.

 

03a 500 Vopone poster

 

 


 

👇

答え:

 

「骸骨が2人並んでいる」と思ったお方はいませんよね.

👇

 

正しいスペリングは、 “Double scull”… どちらも同じ発音 [skˈʌl]

“scull” [skˈʌl](cn) 両手に1本ずつ持つオール (櫂、櫓:oar [ˈɔɚ] )

 

<3b: Double scull: From Wikipedia>

 

03b 500 Double scull

 

 

 

 

<3c: Woman in a rowing boat, about 1890 by National Science and Media Museum/Kodak Museum: From Flickr>

 

03c 500 woman in a rowing boat

 

 

 

 

 

 

 

🌙🌗🌑

Quiz: クイズ <英検準1級レベル>

🌙🌗🌑

 

 

「セラピー犬:Therapy dogs」と「ファシリティ犬:Facility dogs」を、

直訳すると?

その違いは?

 

答えは、一番下に!:Answer is at the bottom; scroll down please!

 

<3d: From Wikipedia>

Golden Retrievers are often used as therapy dogs due to their calm *demeanor, gentle *disposition, and *friendliness to strangers.

*demeanor [dɪmíːnə](un) 物腰、態度、振る舞い  *disposition [dìspəʃən](un) 性質、気質、傾向  *friendliness [frɛ́ndlinɪs](un) 親切、好意

👇

「ゴールデンレトリバーは、その大人しい物腰、優しい気性、そして初対面の人への友好性から、しばしばセラピー犬として使われています.

 

03d 500 Golden

 

 

 

 

 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お電話、イーメールでのお問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255-72-2025 か、 メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き.)

 

2019年度・募集要項は、HERE:ここを クリックなさってください。

最新の「LL Shihoya News」は HERE:ここを クリックなさってください。

 

 

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2019 is the 13th Anniversary of M-PEC! 2019年度はお陰様で13周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

初めての方大歓迎!年会費は徴収していません。資料代の500円のみ。

Welcoming to the first visitors, too! You pay 500 yen as a monthly material fee only.

817(), Aug 17th (Sat) Lesson at 7:00-9:00 pmLL教室でお問い合わせとお申し込みは815()までにお電話、イーメールでのお問い合わせ (日本語、英語:OK) は、For your inquiries by phone or e-mail in English or Japanese: by July 18th0255-72-2025 or click メールにてお願いいたします。(個人情報保護機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)

 

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

 

 


 

 

 

Quiz: クイズ <英検準1級レベル>

 

「セラピー犬:Therapy dogs」と「ファシリティ犬:Facility dogs」を、

直訳すると?

その違いは?

 

 

答え

 

    直訳は (語彙英訳:from Oxford Learner’s Dictionaries)

 

「セラピー犬:Therapy dogs「療法犬」(この語は直訳であり、使われていません.)

 

“therapy” [θérəpi](un) the treatment of a physical problem or an illness 療法

 

「ファシリティ犬:Facility dogs「便宜犬」(この語は直訳であり、使われていません.)

 

“facility” [fəsíləi](cn) a special feature of a machine, service, etc. that makes it possible to do something extra 便宜

 

<9a: Therapy dog: From 3rd Marine Aircraft Wing>

 

09a 500 therapy dog with a girl

 

 

 

 

 

その違いは❓: Difference between Therapy dog and Facility Dog

 

<Explanation: 解説 quoted mainly from “VIP-dog-teams” >

英訳:遠藤由明

 

👇

 

Therapy dogs help give comfort and affection to individuals when they need it most. Therapy dogs come in all shapes and sizes. Furthermore, an owner can have their own dog as a therapy animal.  Definition of a Therapy Dog by Wikipedia They provide people with contact to dogs but are not limited to working with people who have disabilities. They are usually the personal pets of their handlers and work with their handlers to provide services to others. Federal laws have no *provisions for people to be accompanied by therapy animals in places of public accommodation that have “no pets” policies. Therapy dogs are given basic obedience training and then it is recommended to take a Therapy Prep Class. At which time a dog is tested for both obedience and temperament. Once they pass a therapy dog test with their partner, they can be registered with a therapy dog organization. Registration offers several benefits both to volunteers and to the facilities they visit.

 

*provision [prəʒən](un, cn) 供給、規定

👇

 

「セラピー犬は、最も必要な時に、快適さと愛情を与えるのに役立ちます. セラピー犬の形と大きさは、様々です. さらに、飼い主は治療用としてその犬を飼うことができます. ウィキペディアによるセラピー犬の定義:『犬との接触を人々に提供しますが、障害を持つ人々と働くことに限定されません. 通常、ハンドラーの個人的なペットであり、ハンドラーと協力して他の人にサービスを提供します. 連邦法には、「ペット同伴拒否」という方針のある公共施設の場所で、治療用動物のための同伴規定はありません. セラピー犬には、基本的な服従訓練が行われ、セラピープレップクラス (飼い主との準備クラス)を受講することをお勧めします. 犬は服従と気質の両方についてテストされます. パートナーと一緒にセラピー犬テストに合格すると、セラピードッグ組織に登録できます. 登録すると、ボランティアと訪問先の施設の両方にいくつかの利点が提供されます.

 

 

<9b: Kobold ... 9-11 Therapy Dog: From Flickr>

Yoshy’s note: Koboldは、この場合、犬の名前だと思います.

Description: “Therapy Dogging in a very windy New York City , working at the relief center after the terrorist attacks on 9/11, *schmoozing with NY State Courts Officer Eileen J. Kobie was certified as a Disaster Relief Dog.”

*schmooze [ʃːz](vi, cn) 馬鹿話をする

 

非常に風が強い中での、ニューヨーク市のセラピー犬活動の一コマ:NY州裁判所の警官アイリーンJ.コビーと雑談中のこの犬は、911日のテロ攻撃の後、救援センターで働き、災害救助犬として認定されました.

 

09b 600 Kobold

 

 


 

Vs.

 

In addition to dogs that are trained to assist an individual, VIP Dog Teams also trains dogs to serve the needs of many in our Facility Dog program. These highly specialized dogs assist professionals (teachers, therapists, medical providers) who use the dog in the work place to accomplish client related goals in providing animal assisted therapy for individuals with autism in schools and the therapy centers as well as Wounded Warriors in outpatient clinics. Facility dogs assist these populations by serving as a model and motivator, helping them to meet their *therapeutic goals. These dogs generally live with their handler. Public access for these dogs is only in the work environment when accompanied by the professional handler.

 

*therapeutic [θèrəpjúːɪk](a) 治療上の、治療に役立つ

👇

 

VIPドッグチームは、個人を支援するために訓練された犬に加えて、施設の多くのニーズを満たすための訓練もしています. これら高度に専門化された犬は、職場で犬を使用する専門家(教師、セラピスト、医療提供者)を支援し、学校や治療センターの自閉症患者、および外来診療所の負傷した戦士等に、動物支援療法を提供するクライアント関連の目標を達成してくれます. 施設の犬は、モデルおよび動機付け役としてこれらの集団を支援し、治療目標の達成を支援します. 通常、ハンドラーと一緒に住みます. これらの犬の公的アクセスは、プロのハンドラーが同伴する場合にのみ有効です.

 

<9c: Bo (ボウ:名前) From Obama White House>

"Seemingly trying to catch a look, Bo, the Obama family dog, sits outside the Oval Office as the President and First Lady participated in a promotion ceremony. August 30, 2013

“(Official White House Photo by Pete Souza)

 

09c 500 dog obama

 

 

 

 

<9d: Astro Courthouse Facility Dog: This picture is from Wikimedia Commons.>

Description: “Astro the courthouse facility dog in court with a child witness whose face is not pictured.”

「顔を映していませんが、証人が子供の場合、裁判所ファシリティ犬、アストロがいます.

 

09d 600 facility dog in court


 

 

 

 

<9e: Fat cat: From Flickr>

Description: “This is Chloe's first big baby boy. He doesn't have a real name like his brother but we do call him fat cat most of the time. All he does is eat and sleep. He loves to lay on his back and he loves to have his belly rubbed & his lower back close to his tail.”

「これはクロエの最初の大きな男の子です. 彼は兄のような本名を持っていませんが、ほとんどの場合彼を太った猫と呼びます. 彼がすることは、食べることと眠ることだけです. 彼は仰向けに寝るのが大好きで、腹をこすりつけ、腰を尻尾に近づけるのが大好きです.

 

09e 500 fat cat

 

 

 

 

 

 

 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト



comment

Secret

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク