FC2ブログ

AUK 241

2020.02.07.23:54

🌞 LLシホヤ新井教室は、体験レッスン実施中!文科省は、LL英語の目標の一つ: アクティブ・ラーニング” (他教科や社会への関心と、問題意識を持てること!) を推進しようとしています. 幼児・子供~小中高校生、成人募集対象として、入門+5級~準1級学習までのクラスがございます

👇

🌞 2020年度4月開始の、募集要項はHERE:ここをクリックなさってください.

 

The Latest Yoshy’s © Websites for Language Instructors of English:

英教師用お宝サイト

 

Active Learning’s Topics: アクティブ・ラーニングの種》

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

🏫「小学校英語の今後・20話:上越タイムス連載 (完成)」⇒ Click HERE

💑「百人一首英訳 (完成)、いろはかるた英訳 (完成)、等」⇒ Click HERE.

「野球英語・147 (完成)、等」⇒ Click HERE.

😲「掲示標識英語 (継続中)、場所の英語 (編集中)、等」⇒ Click HERE.

📻AUKラジオ講座Yoshy’s English Corner 276 (完成) 」⇒ Click HERE.

RAM: Rees Family’s Amazing Mission (継続中)」⇒ Click HERE.

TBW: Tim Beebe’s Haiku World (継続中)」⇒ Click HERE.

「山下佳恵先生詩集英訳 (継続中)」⇒ Click HERE.

👨「遠藤由明の、最近までの英語活動画像 (継続中) Click HERE & HERE

🚫Why I Never Use Cellphone (Quotes: 1 video & 1 report.)」⇒ Click Here.

 

🙇 2019年度LLシホヤ新井教室・新入生募集ご案内」🙇 Click Here.

 

 

0255*72*2025  E-mail toshihoya@symphony.plala.or.jp

 

 

Quiz: Quick-Answer from Trendy Words:

えっ、今更聞けな~い (-.-) 流行語クイズ

 

義務教育で求められている「アイシーティー教育」の:「アイシーティー: ICT」って何何の頭字語: acronym or 略字: abbreviation

 

答えは、すぐ下に!:Answer is right under here!


<3a: ICT's in Miss Armstrong's Class >

 

03a 500 ICT in school




 

👇

答え:

略字: abbreviation 👈 information and communications technology: ICT

“The study of the use of computers, the internet, video, and other technology as a subject at school” (From Oxford Learner’s Dictionaries)

「学校の科目の一つとしての、情報通信技術」

 

<3ba: Information and communication Technologies in the contemporary classroom >

 

03ba 500 ICT in school classroom

 

 

 

 

However, By Yoshy warns this education in Japan!

Please search by using these key words:5G radiation health risks” and …

Watch “Swiss Government’s Warning「スイス政府の警告(Video) in LL Shihoya.com

 

<3ca:Smart Meters, Wi-Fi & Cell Phones – Sterility & Brain Cancers”「スマートメーター、ワイファイ、携帯機器―不妊症、脳腫瘍の原因に!」From The Library Beacon>

 

03ca 600 wifi cause cancer

 

 

 

 

<3cb: “Save The Kids!” - “Harmful WiFi Health Effects on Children”「子供達を救おう!-ワイファイによる、子供達の健康への有害な影響」 By Parents Across America Oregon> (記事は英文です.)


Yoshy’s note: I’m happy to know there’re many groups, organizations in the world which are against ICT Education, using WiFi! Thank you, PAA in Oregon! 日本は、今、ICT教育に猪突猛進中!和訳は、別の機会に … By 遠藤由明)

 

03cb 300 save the kids

 

 

 

 

<3cc:Dog visits Wiesbaden Library for PaWs read-aloud program” 「大きな声で読もう!プログラムのために、志願生徒のために、ワイアズバーデン図書館を訪れた犬」From army.mil>

Description: An elderly dog named Penny sits patiently as a young child reads to her at Wiesbaden Library on Clay Kaserne, Wiesbaden, Germany, October 2, 2019. The Pets and Warriors (PaWs) program holds a *bimonthly event for young kids to read aloud to animals to help children improve their reading ability and confidence. (U.S. Army Photo by Pfc. Laurie Ellen Schubert, 5th Mobile Public Affairs Detachment)

*bimonthly [bὰɪmˈʌnθli](a) 隔月の

2019102日、ドイツ、ウィスバーデンのクレイカゼルネにあるウィスバーデン図書館で、ペニーという名の老犬が、辛抱強く座っています. 隔月実施の、『ペットと戦闘員たち作戦』企画( = コードネーム:PaWs) で、子どもたちが読書能力と自信を高める目的で、ペットの前での明瞭な音読 訓練をしています.(米国陸軍写真:By Laurie Ellen Schubert5th Mobile Public Affairs Detachment)和訳:遠藤由明

 

03cc 600 Dog visits

 

 

 


 

 

Quiz: クイズ <英検4級レベル>

 

次の単語のペアで、ふつうあり得ないものは?

 

hotel clerk – guest

driver - passenger

doctor - customer

layer - client

heaven - hell

 

 

答えは、一番下に!:Answer is at the bottom; scroll down please!

 

<3d: “the first air stewardess in Europe, in 1934”1934年、欧州での初のスチュアデス(当時の呼び方) By Nelly Diener, Swissair「スイス航空」 via Wikipedia>

 

03d 500 First air スチュアーデスNelly_Diener_cropped

 

 


 

 

 

 

🌙🌗🌑

有線放送での「英語の雑学」ご案内

“English Trivia” at AUK Radio Broadcasting

🌙🌗🌑

 

241:_ 20126月放送:

【「そして」と「しかし」 “and” vs. “but”

 

“and”は、「そして」、 “but”は、「しかし」、「でも」だということは、中学生ならだれもが知っていますね .I like a dog and a cat. 「犬と猫、好きだよ」/ I like a dog but I don’t like a cat. 「犬は好きだけど、ねこは嫌いだ」正しい文です

 

<4a: Free Sign: By Pixels>

“Please leave nothing but your 👣 foot prints

「あなたの👣以外、持ち帰って下さい.

 

04a 300 leave nothing but

 


 

 

But,でも、 中学生が良く知っている次の文も、butは、「しかし」でしょうか?

Excuse me, but where is a supermarket? 「すみません、スーパーはどこでしょうか?」この「が」は、英語日本語共に、「しかし」ではありませんね。「なぜ、butExcuse meの後に続くの?」

 

<4b: “But, is it a sign?” 「おいおい、掲示なの?」A bit of over stimulation in Hong Kong. Taken on November 8, 2007; By Erik Charlton via Flickr>

 

04b 500 many signs

 

 

 

 

And, 更に、His boss has not one car but five cars. 「彼の社長は一台どころか5台も車を持ってるよ」「先生、なぜ、『しかし、5台を』となるの?」のように、疑問に思う中学生は、国語も英語も上達すると思います。

 

butは、日本語の用法にもある「が、」と同じく、「これから言うことが本当だよ、よく聴いてね」の咳払い的な合図の働きをしてくれます。私は、こんな時、His boss has not one car, ゴホゴホ!, but, five cars! のように答えてあげるようにしています。

 

 

<👇From Oxford Learner’s Dictionaries>

but[bʌt](conj, prep)

used when you are saying sorry about something” (何かについて残念さを言う場合)

Ex.

“I'm sorry but I can't stay any longer.”

「すみませんが、もうお暇(いとま)しなくては.


except” (~以外に)

Ex.

“I had no choice but to sign the contract.”

「契約書にサインするしかない.


“used before repeating a word in order to emphasize it” (強調する語を繰り返す前で使われます.)

Ex.

Nothing, but nothing would make him change his mind.”

「彼の気持ちを変えることなど、出来はしない.

 

 

「有線放送での英語のお喋り:全276話を読書用に」は、ホームページに更新完了してございます。他のエピソードにご興味がございましたら、HERE:ここをクリックしてください。

All the 276 episodes of Yoshy’s English Corner on Arai Radio Broadcasting into for reading were already updated in my HOMEPAGE. If you are interested the other episodes, click the site above.

 

 

 

 

 

 

##

幼児、子供、小学、中学、高校~成人対象

習熟度別・実用英語教室・LLシホヤ新井教室!

無料体験レッスン常時受け付け中!

👇

🌞 2020年度4月開始の、募集要項はHERE:ここをクリックなさってください.

 

お気軽にお問い合わせ、お申し込み下さいますようお願い申し上げます。

お問い合わせ(日本語、英語:OK) は、0255*72*2025 か、 メールにてお願いいたします。👈 (e-mail個人情報保護最新機能付き.)

 

 

 

 

##

Welcome to YEA of M-PEC「月例講座」!

The year of 2020 is the 14th Anniversary of M-PEC! 2020年度はお陰様で14周年!

(講座の1週間前までにブログや下記のサイトで)、活動過去記録等のご紹介は、Information of YEA : Yoshy’s Monthly English Activity, Records of “M-PEC” ( + Advance Billing is going to be written by a week before the DAY in both this Blog and the site below.), etc. by clickingHere:ここをクリックなさってください。

 

月例講座は、毎月第3土曜日です。

YEA is held on the 3rd Saturday every month.

 

どなたも大歓迎!年会費は徴収していません.毎回の資料代= 3,000 (税込み)

Welcoming to the first visitors! You pay 3,000 yen as a monthly material fee only.

215()7:00-9:00 pm @ LLシホヤ新井教室:The 149th M-PEC月例講座を準備してお待ち申し上げます。中高生以上、年齢不問で資料代は3,000円:出欠のご返事は、213()までにお電話0255*72*2025 or メール (👈 e-mail個人情報保護最新機能付き:Personal data in this e-mailing is protected.)にてお願いいたします. 英語でも受け付けています.

 

Next YEA (Yoshy's English Activity) of M-PEC is going to be held at LL Shihoya Arai School on Sat, Feb 15th from 7:00 to 9:00 pm. Please look forward to it. YEA is available to all ages from J/S high school students. Material fee is 3,000 yen. Please reply to confirm your participation by Feb 13th (Thu) by email or phone (0255 *72 *2025) to Yoshy. English is available.

 

M-PEC講座ご案内&記録 (継続中)」⇒ Click HERE

 

 

 

 

 

Quiz: クイズ <英検4級レベル>

 

次の単語のペアで、ふつうあり得ないものは?

 

hotel clerk – guest

driver - passenger

doctor - customer

layer - client

heaven - hell

 

 

答え


 

doctor – customer (医者 - ) maybeBut

 

“doctor”「医者」の診察を受けるのは、「お客」とは言わずに、 “patient”「患者」!

 

 


<9a: Poster from the film Red Beard (1965)「赤ひげのポスター」; From Wikipedia>

 

09a 300 赤ひげ


 

 

 

 

<9b: Molly Brown presenting award to Carpathia Captain Arthur Rostron for his service in the rescue. : マーガレット・ブラウン(通称:浮沈のモーリー).タイタニック号の生存者を救出したカルパティア号の船長アーサー・ロストロンに賞を授与しています. From Bain News Service Created: 29 May 1912 via Wikipedia>

Yoshy’s note: “A first class passenger of Titanic, Molly and the captain of Carpathia, Mr. Rostron”

「タイタニック号ファーストクラス乗客のモーリーと、カルパティア号船長のロストロン」

 

09b 500 Molly Brown Titanic

 

 

 

 

<9c: “alien graffiti [græfíːi] Uploaded on July 31, 2009:「宇宙人の落書き」By Chris Radcliff via Flickr>

Description: “This is NOT my photograph, but I found it on Flickr (?) about two years ago and loved it, but I don't seem to have captured enough information about it because I can't find it again.”

「実は、これ、僕の写真じゃないんだ. 2年位前にフリッカーで見つけた大好きな写真さ. 撮影者の説明があったけど、見つからなくて」和訳:遠藤由明

Yoshy’s note: “This boy and the pilot of UFO are watching together, aren’t they?”

「この子とUFO操縦士が見つめ合っているのかな?」

 

09c 600 boy and UFO

 

 

 

 

<9d: Moby Ferry "Tommy" at Civitavecchia; Taken on August 21, 2015; By Tom Lee via Flickr>

 

09d 600 moby

 

 




 

ホームページ:www.shihoya.com の目次には、()志保屋書店、LL英語教室、Myoko Powerful English Club (M-PEC)、英語の雑学などたくさんの目次がございます。Would you mind clicking the above URL, Yoshy’s main Home Page? It includes lots of such interesting contents as Shihoya Bookstore, LL Shihoya Arai School, M-PEC, and Trivia in English, etc. 外部からの画像は、公開再使用許可済みのものです。These exterior pictures attached here are permitted to public for reuse. この拙い英訳ブログ作業はヨッシーの英語力精進と外国友人への近況報告のためです。常時、友人ネイティブ数名が検査して下さっておられ、誤表記の場合は即「訂正」記事を書いています。This poor translation into English is for both brushing up Yoshy’s proficiency and telling updates to my foreign friends. Yoshy’s several foreign friends are always checking this blog; wrong expressions found, an article of “Correction” has been uploaded here.

英文中、凡そ英検2級レベル以上の語彙や表現には、* (星印)で注釈をつけています。In this blog, Yoshy attaches * (asterisks) at the vocabularies and expressions whose levels are ca. Eiken 2nd and over, and writes explanation about them.

スポンサーサイト



comment

Secret

プロフィール

Shihoya

Author:Shihoya

最新記事
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
リンク